Půjčovní řád



I. Obecné podmínky

a) Auto si smí půjčit a řídit jen osoba s minimální praxí 1 rok v řízení auta. Každý řidič musí být uveden v nájemní smlouvě. Při neoprávněném zapůjčení auta jiné osobě a vzniku škody je nájemce povinen škodu v plné výši uhradit.
b) Nájemce, se kterým byla sepsána smlouva, zodpovídá i za škody způsobené dalšími řidiči, uvedenými ve smlouvě.
c) Jízda do jiných zemí mimo ČR je dovolena jen za poplatek a s písemným souhlasem pronajímatele - výše poplatku je smluvní.
d) Auto je nájemci předáváno se všemi provozními náplněmi, povinnou výbavou, čisté a v dobrém technickém stavu. Veškeré připomínky týkající se pronajatého auta musí být nájemcem uplatněny nejpozději při převzetí auta.
e) Poškození karoserie auta je vyobrazeno v „Kartě stavu auta“, s níž je nájemce při předání auta seznámen a s jejím souhlasem souhlasí svým podpisem.
f) Výpůjční doba končí předáním auta a klíčů od auta půjčovně (tj. nekončí pouze odstavením auta v případě poruchy, havárie či jiné okolnosti).
g) Záloha na spoluúčast při škodní události je složena jako jistina a nájemce souhlasí s tím, že bude použita na odstranění škody na autě jím způsobených a zaviněných a to v odpovídající výši specifikované v bodech I - V.

II. Povinnosti nájemce

a) Při jakékoliv nehodě nebo škodě na autě a také při závadě na autě, či podezření ze závady zjištěné během jízdy je řidič povinen zastavit auto, informovat autopůjčovnu a řídit se jejími pokyny. V opačném případě se vystavuje nebezpečí finanční spoluúčasti jako při zaviněné škodě na autě. Pokud nájemci není výslovně povoleno od zaměstnance autopůjčovny, nemá povoleno sám auto opravit nebo dát auto do servisu.
b) Nájemce je povinen při nehodě nebo odcizení auta bezodkladně událost nahlásit autopůjčovně a přivolat policii příslušnou dle státu ve kterém se nachází a sepsat protokol o události, vyžádat si kopii zápisu a předat ji pronajímateli. V případě nenahlášení policii a nedodání kopie hlášenky od policie o nehodě se zavazuje k uhrazení celé vzniklé škody.
c) Nezaviněné nehoda či škoda na autě je bez spoluúčasti pokud nájemce přivolá Policii a převezme od ní policejní protokol s uvedením totožnosti viníka a předá ho pronajímateli
d) Při zaviněné nehodě a škodě, nebo v případě škody na autě, kdy není známa totožnost viníka, hradí nájemce podíl na škodě do výše spoluúčasti, tj. do 15000 Kč.
e) Odtahovou službu v případě zaviněné nehody či zaviněné závady hradí nájemce.
f) Nájemce hradí škodu způsobenou nesprávným řazením až do výše spoluúčasti
g) Auto nesmí nájemce používat ke zkušebním nebo sportovním účelům, či na neschválené komunikaci.
h) Nájemce hradí všechny škody, které vznikly užíváním auta v rozporu s obvyklým způsobem nebo pod vlivem omamných látek/alkohol.
i) Při dlouhodobém zapůjčení se nájemce zavazuje vždy do 30 dnů přistavit auto půjčovně na pravidelnou prohlídku a údržbu.
j) Nájemce odpovídá za čerpání pohoných hmot v odpovídající kvalitě a nechává si účtenky z tankovacích pump pro případ pozdější reklamace kvality paliva. Při závadě z důvodu načerpání nekvalitního paliva a absence účtenky za palivo, je pokuta viz II.d).
k) Nájemce odpovídá i za škody jím zaviněných které nenahlásil a byli zjištěny až po vrácení auta.
l) Nájemce se zavazuje dodržovat pravidla silničnho provozu v dané zemi. V případě porušení předpisů a udělení oprávněným orgánem pokuty za rychlou jízdu, špatné parkování apd. se zavazuje tuto pokutu autopůjčovně dodatečně uhradit v plné výši plus poplatky s tím spojené a souhlasí s tím že si autopůjčovna může tuto částku strhnout z jeho kreditní karty.

III. Povinnosti pronajímatele

a) Zdarma v ceně pronájmu je dálniční el. známka pro ČR a autoradio.
b) Zdarma v ceně pronájmu jsou silniční služby (asistenční služba, náhradní auto, odtah auta) dodržuje-li nájemce půjčovní řád. U zaviněné nehody nebo škody způsobené nesprávným užíváním auta tyto služby hradí nájemce.
c) Pronajímatel se zavazuje po celou dobu trvání smlouvy zdarma odstraňovat závady na autě bránící jeho užívání, které nezpůsobil nájemce (neplatí tedy pro škody způsobené na pneumatikách, výměnu žárovek, spálenou spojku způsobenou nesprávným řazením apod. – tyto škody hradí nájemce).
d) V případě poruchy, kterou nelze opravit na místě či nehody poskytne náhradní auto za předpokladu neporušení povinností dle bodu I. – V.
e) Nelze-li dodat nájemci požadované auto, vyhrazuje si pronajímatel právo dodat nájemci auto srovnatelné.
f) Pronajímatel je oprávněn odmítnout pronájem auta osobě, u níž má pochybnost o jejích schopnostech či úmyslu dodržet podmínky smlouvy.
h) Pronajímatel si vyhrazuje právo ve výjimečných případech odstoupit i od již potvrzené objednávky.

IV. Ochrana osobních údajů

Nájemce souhlasí s tím, aby si pronajímatel pořídil kopie jím předkládaných dokladů a používal je za účelem naplnění smlouvy. Tyto osobní údaje budou poskytnuty třetím stranám pouze tehdy, pokud k tomu je nebo bude pronajímatel povinen podle zákona (údaje o řidiči auta v době spáchání přestupku nebo trestného činu s autem) anebo pro účely řešení škodní či pojistné události na autě.

V. Poplatky

a) Za vrácení neumytého auta zvenku 200 Kč.
b) Za poškození interiéru (čalounění, sedačky), či velké znečištění (např. od psa) až do výše 2000 Kč.
c) Za ztrátu dokladu od auta (ORV-osvědčení o registraci auta) je poplatek 1000 Kč.
d) Za ztrátu klíčů od auta je poplatek až do výše 7000 Kč.
e) Auto se vrací s objemem pohonných hmot s jakým bylo vypůjčeno. Jinak bude účtováno doplnění za poplatek 300 Kč + aktuální cena chybějících pohonných hmot.
f) Při pozdním placení je nájemce povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 1% z dlužné částky za každý den prodlení.
g) Vrátí-li nájemce auto před datem vrácení uvedeného ve smlouvě, má nájemce právo na vrácení poloviny zbývajícího půjčovného.
h) V případě odcizení auta se nájemce zavazuje uhradit pronajímateli spoluúčast ve výši dle bodu II.d.
i) V případě porušení bodu I.c) tj. výjezd auta do nepovolených států je poplatek 5000 Kc plus další výdaje s tím spojené.

Rental Contract Conditions



I. General Terms

a) Cars may only be rented and driven by persons with a minimum of 1 year axperience in the driving of motor vehicles with whom the rental agreement has been entered into /the rental agreement may anticipate more than one driver). Unauthorised lending by the Lessee of the motor vehicle to third persons creates an obligation on the Lessee to compensate the Lessor for any damage caused by such third persons to the full extent.
b) The Lessee who has signed the rental agreement will be liable for any damage caused by the additional drivers included in the rental agreement.
c) Cars may only be driven to other countries outside the Czech Republic at an extra fee and with the written consent of the Lessor.
d) Cars are handed over to the Lessee with all the automotive fluids and including the compulsory equipment. All comments regarding the rented car must be submitted by the lessee at the latest when the car is taken over.
e) Damage to the car body is depicted in the "Car Card", with which the tenant is acquainted with the delivery of the car and agrees with his signature by his signature.
f) The rental period expires by the handover of the car and the car keys to car rental (i.e. it does not expire by leaving the car at the side of crash, breakdown or other adverse incidents).
g) A deposit for participation in damages in the event of damage claims shall be deposited as security and the Lessee agrees that it is to be used for rectification of car damage caused by the Lessee to the extent as specified under I – V.

II. Lessee

a) In the event of any defect, or suspected defect, in the motor vehicle discovered while driving, the driver is obliged to stop the vehicle, inform car rental and follow its instruction; if the driver fails to comply with this procedure, the driver may face the obligationof financial participation in damages as if the driver caused the damage. If the customer is not expressly authorized by an employee of renting a car, not allowed to self repair car or put the car in for service.
b) In the event of an accident or theft of the car, the renter is obliged to immediately report the incident to the car rental company and call the police in the country in which he is located, write a report on the incident, request a copy of the report and hand it over to the lessor. In the event of failure to report the incident to the police and failure to provide a copy of the police report on the accident, the renter undertakes to pay for all damages incurred.
c) The Lessee shall not participate in damages if the Lessee is not to be held responsible for the car crash or the damage caused to the motor vehicle due to other causes; this only applies if the Lessee presents the relevant police report stating the identity of the culprit.
d) In the event of damage caused to the motor vehicle by any of the drivers stated in the rental agreement, or where the culprit is unknown, the Lessee must participate in the damages to the maximum amount of the Lessee`s participation in damages up to CZK 15000.
e) Tow-away shall be performed at the expense of the Lessee if the Lessee is to be held responsible for a crash or damage caused to the motor vehicle due to other causes.
f) The Lessee is liable for damage caused by incorrect gear shifting up to the amount of the participation in damages.
g) The Lessee may not use a rented car for testing purposes or sporting performances.
h) The renter is responsible for damage caused to the rented vehicle as a result of use other than in a normal manner or under the influence of drugs/alcohol.
i) In the event of a long term car rental, the Lessee undertakes to return the car to car rental for regular inspection and maintenance every 30 days.
j) The lessee is responsible for pumping fuel of the appropriate quality and keeps the receipts from the filling stations in case of a later complaint about the quality of the fuel. In the event of a defect due to the filling of low-quality fuel and the absence of a fuel receipt, the fine is see II.d).
k) The Lessee is responsible for damages caused by him / her which he / she did not report and were found after the return of the car
l) The tenant is obliged to comply with the traffic rules in the country. In case of law violation and the granting of a fine by the competent authorities for speed, parking, etc., the tenant agrees to pay the associated fines and fee and agrees that the car rental company may deduct this amount from the credit card.

III. Lessor

a) The car rental fee includes a highway toll token valid in the Czech Republic and a car radio free of charge.
b) The car rental fee includes road services (assistance services, substitute vehicle, tow-away) provided free of charge as long as the Lessee complies with these Rental Rules. In the event of a crash, or damage caused to the motor vehicle due to other causes, the foregoing services will only be provided at the expense of the Lessee.
c) The Lessor undertakes to remove any defects in the motor vehicle preventing its use and not caused by the Lessee free of charge during the rental agreement period (except for tyre damage, changing light bulbs, burned clutch due to incorrect gear shifting etc.- these types of damage shall be paid for by the Lessee).
d) In the event of a defect which cannot be fixed at the site of a crash or breakdown, the Lessor shall provide the Lessee with a substitute vehicle if the Lessee is not in breach of any of its obligations under I – V.
e) If the Lessor is unable to deliver to the Lessee the motor vehicle ordered, the Lessor reserves the right to deliver to the Lessee a comparable motor vehicle.
f) The Lessor is entitled to refuse car rental to persons that raise a doubt with the Lessor concerning their ability or good intention to comply with the terms of the rental agreement.
g) The car ordered shall be handed over to the Lessee clean and in good technical condition. Any claims of the Lessee regarding the rented vehicle must be asserted by the Lessee at the time of the handover at the latest.
h) The Lessor reserves the right to withdraw from a confirmed car rental order in exceptional cases.

IV. Personal Data Protection

The Lessee gives its consent to the Lessor to make copies of the documents presented by the Lessee and use them for the purpose of fulfilling the rental agreement. The personal data contained in any such documents may only be provided to third parties if the Lessor is or will be obliged to so provide under the law (such as the driver`s identification if the vehicle is involved in the commission of a tort or crime) or for the purpose of dealing with damage or insurance claims regarding the vehicle.

V. Charges and Penalties

a) In the event of returning the vehicle dirty CZK 200 and damage to the car interior (upholstery, seats) – up to CZK 2000.
c) In the event of the loss of vehicle documents (VRC – vehicle registration certificate) – CZK 1000.
d) Loss of keys car is a fee of up to CZK 7000.
e) The car shall be returned with same fuel volume as it was delivered with; otherwise, a replenishment fee of CZK 300 increased by the up-to-date fuel price will be charged.
f) In the event of a default in payment, the Lessee shall be obliged to pay a contractual penalty of 1% from the due amount for every day of default.
g) If lessee drop off the car before the date of return written in contract, the lessee will obtain half of remaining amount of rental.
h) In the event of car theft, the Lessee undertakes to pay to car rental participation in damages at the rate by according point II.c.
i) In the event of a violation of point I.c), ie a car departure to unauthorized states, a fee of CZK 5000 plus any other related expenses is payable.

Ochrana osobních údajů

Provozovatelem a vlastníkem webových stránek avescar.cz je Pavel Veselý - Avescar, dále jen provozovatel.
ICO: 12614530


Autopůjčovna Car Rental Prague - AVESCAR
Praha 9 - Koloděje, Rohenická 120/23
Czech republic
Tel. +420 602722501
Email : car@avescar.cz
Formulář poptávky
Pokud nám odešlete email prostřednictvím formuláře poptávky, souhlasíte tak s tím, že takto získaná data zpracujeme za účelem zodpovězení Vaší poptávky a budeme Vás kontaktovat. Email s Vaší poptávkou uchováme až do úplného zpracování Vaší poptávky, případně objednávky.

Předání osobních údajů dalším osobám
Osobní údaje nikdy neposkytujeme třetím osobám.

Cookies a statistiky přístupů
Tyto webové stránky nepoužívají cookies.

Uchovávání osobních údajů
Osobní údaje uchováváme po dobu plnění smlouvy.

Privacy

Cookies and Web Analytics: This website uses no Cookies. Booking form: If you send us an email through the booking form, you agree to our processing your personal details and using them to contact you. We keep your email meesage until we complete processing your request.

Datenschutz

Cookies und Web-Analyse: Diese Website verwendet keine Cookies. Anfrage-formular: Wenn Sie uns eine Email-Nachricht über das Formular senden, stimmen Sie zu, dass wir Ihre Daten zum Zweck der Beantwortung Ihrer Anfrage verarbeiten und Sie unter den angegebenen Daten kontaktieren. Ihre Email-Nachricht speichern wir bis zur vollständigen Bearbeitung Ihrer Anfrage.

Privacidad

Cookies y análisis web: Este sitio web no utiliza cookies. Formulario de consulta: Si nos envía un mensaje de correo electrónico a través del formulario, acepta que procesemos sus datos con el fin de responder a su solicitud y que nos comuniquemos con usted en virtud de los datos proporcionados. Guardaremos su mensaje de correo electrónico hasta el procesamiento completo de su solicitud.